Aarhus School of Busienss

University of Aarhus

Engelsk juridisk sprog

forårssemesteret 2005

Sandro Nielsen

Engelsk Undervisningsgruppe

sn@asb.dk

 

 

 

Denne webside indeholder oplysninger, der er relevante for CLM-kurset i engelsk juridisk sprog på translatør- og tolkeprofilen i forårssemesteret 2005.

Senest opdateret: 14.4.2005

 

 

 

Indholdsfortegnelse:

1. Meddelelser

2. Semesterplan

3. Afleveringsopgaver

4. Relevante links

5. Supplerende tekster

 

 

1. Meddelelser

 

 

I forbindelse med lærebogens tekst om erstatningsret i uge 16 og 17, kan du finde en kortere gennemgang af de danske regler om erstatning uden for kontraktforhold og den tilhørende terminologi i Paul Krüger Andersen et al. Dansk Privatret, 13. udg. (Bibliotekets læsesal):

  • Kap. 5: Erstatning uden for kontraktforhold og produktansvar pp. 113-133

 

 

 

Civil Procedure Terminology. klik her.

 

Du kan finde supplerende materiale om at arbejde med juridiske oversættelser i forbindelse med kurset ved at klikke her.

 

Overvejer du emner til en valgfri prøve (VF-S), så klik her for inspiration.

 

Hvis du overvejer at skrive speciale inden for engelsk juridisk sprog, kan du ved at klikke her få yderligere inspiration.

 

 

2. Semesterplan

Semesterplanen for forårssemesteret 2005 kan hentes ved at klikke her.

 

 

3. Afleveringsopgaver

Her vil der så stå forskellige oplysninger om de opgaver, du skal aflevere i løbet af semesteret.

Af praktiske årsager, vil ingen af opgaverne være tilgængelige i elektronisk form, men de deles ud i forbindelse med undervisningen.

Her er en liste over afleveringsopgaverne, og den rækkefølge, de skal afleveres i iht. semesterplanen:

 

1. Straffelovstiltag - sommereksamen 1997.
2. Theft: employee's secret profit: not theft - sommereksamen 1986.
3. Vestre Landsrets kendelse - sommereksamen 1998.
4. Director of Public Prosecutions v Jackson - vintereksamen 1998/99.
5. Anklageskrift og Udskrift af retsbogen - det indrammede skal ikke oversættes.
6. Regina v John Hansen and Amelia Bradshaw - Grounds of appeal against conviction on behalf of Hansen - vintereksamen 2002/2003. Du skal også besvare den tilhørende kommenteringsopgave.
7. Dom: Den 18. april 2003 blev der i sag nr. 2019715 ... - vintereksamen 2003/2004. Du bestemmer selv om du vil besvare den tilhørende kommenteringsopgave.
8.

 

Notes for Part 20 Claimant on completing a Part 20 claim form - kun de indrammede tekstafsnit skal oversættes. Den vedlagte claim form er kun supplerende, så du kan se, hvad der henvises til i de tekstafsnit, du skal oversætte.
9. Allen v Gulf Oil Refining Ltd

Du kan aflevere opgavebesvarelserne pr. e-mail. Sidste frist for aflevering er torsdag i den pågældende uge.     

 

 

4. Relevante links

Nedenfor er der nogle links til web-steder, hvor du kan finde forskellige nyttige oplysninger med relevans for kurset.

 

 

  • På denne web-adresse, kan du finde formularer, der bruges i forbindelse med engelske retssager efter de nye Civil Procedure Rules, og du kan finde informationsmateriale om bl.a. nævninger: Forms and Guidancee - Court Service.

 

  • Du kan også læse noget om retssagers forløb ved de danske domstole på Danske Domstoles web-sted. Ved at klikke her, kan du læse om civile retssager, og ved at klikke her, kan du læse om straffesager.

 

  • Du kan finde forslag til oversættelse af nogle af de nye civil procedure terms ved at klikke her.

 

  • Advokatfirmaet Christian Vinaa har på sit web-sted nogle vejledninger, som kan være relevante. Du kan fx finde en om Domstolene, retssager o.l. og få en kort gennemgang af en typisk borgerlig sag og læse, hvordan man opfører sig i en retssal ved at klikke her.

 

  • Ved at klikke her, kan du komme til en Glossary of Legal Terms med forklaringer på relevante engelske ord og udtryk, der anvendes ved de engelske domstole. Ordlisten findes på Court Service-hjemmesiden.

 

For øjeblikket er der ikke flere links.

 

 

 

5. Supplerende tekster

Her er en kort oversigt over relevante opslagsværker:

 

Du bør som minimum anskaffe dig (den nyeste udgave):

Curzon, Leslie Basil: Dictionary of Law. Pitman. (eller Martin (ed.))

Frandsen, Helle Pals: Juridisk ordbog dansk-engelsk. Gad/Thomson.

Frandsen, Helle Pals: Juridisk ordbog engelsk-dansk. Gad/Thomson.

Martin, Elisabeth (ed.): A Dictionary of Law. Oxford University Press. (eller Curzon)

Nielsen, Sandro: Engelsk-dansk juridisk basisordbog. Munksgaard/Gyldendal.

von Eyben, W. E.: Juridisk ordbog. Gad/Thomson.

 

Herudover anbefales følgende opslagsværker (Bibliotekets læsesal):

Garner, Bryan: A Dictionary of Modern Legal Usage. Oxford University Press.

Hjelmblink, Steen: Retsplejeordbog. Munksgaard.

Krogh-Hansen, Niels: Juridisk sprogbrug - i strafferetten og strafferetsplejen. Samfundslitteratur.

 

 

Du kan finde supplerende oplysninger om danske forhold i følgende materialer:

 

Strafferet

I forbindelse med den materielle strafferet, kan du finde en kort gennemgang af de danske regler om strafansvaret i følgende bog:

  • Peter Blume (red.): Introduktion til jura. 2. udg. Akademisk Forlag. Det relevante kapitel er: Kap. 12: Straffesystemet (af Vagn Greve) pp. 185-196.

Du kan finde oplysninger om dansk strafferets specielle del med særlig relevans for de engelske regler i Knud Waaben: Strafferettens specielle del, 5. udg. (Bibliotekets læsesal):

  • Kap. 1: Forbrydelse mod liv og legeme: Drabsforbrydelser pp. 3-15, og Legemsangreb pp. 15-23.
  • Kap. 3: Sædelighedsforbrydelser: Voldtægt og anden tvang pp. 48-51.

 

Procesret

I forbindelse med gennemgangen af procesretten, både civil- og straffeproces, kan du læse om de danske regler i Lars Lindencrone/Erik Werlauff: Dansk retspleje, 2. udg. Det følgende kapitel er relevant:

  • Retsmøderne og dommen pp. 89-127, som indeholder underafsnittene: 1 Forkyndelse af stævninger, anklageskrifter m.v. (89-94). 2 Offentlighed i retsplejen (94-98). 3 Retsmødernes forløb (98-102). 4 Afhøringer (102-120). 5 retsbog, dombog og dokumentoffentlighed (121-123). 6 Votering og dom (123-127).

Lindencrone/Werlauffs  bog indeholder i det hele taget relevante oplysninger om de danske procesretlige regler, især i de følgende kapitler:

  • Del I: B: retssystemets personel. 3 Advokater (69-73).
  • Del II: A: Overvejelser før eventuel retssag: 1 Syn og skøn mv. uden retssag (131-135). 2 Sagsomkostninger og småsagsproces (135-140). 3 Fri proces (140-143). 4 retshjælp (144-145). 5 Udenretlige forligsforhandlinger (145-148). 6 Udenretligt forlig (148-149).
  • Del II: Civile retssager: B: Anlæg af en civil retssag (151-208). C: Sagens forberedelse (209-261). D: Domsforhandling (263-269). E: Dom og domsafsigelse (271-280).
  • Del V: Straffesager: A: Straffesystemets grundtræk (519-559). B: Efterforskningen (561-569). C: Straffeprocessuelle oplysnings- og tvangsmidler (571-600). D: Sigtedes forsvar (601-611). F: Sager, i hvilke der ikke bliver spørgsmål om højere straf end bøde eller hæfte (623-630). G: Tilståelsessager (631-637).

 

En bog, der giver et godt indtryk af, hvordan henholdsvis en civil retssag og en straffesag gennemføres i dansk ret, er følgende (Bibliotekets læsesal):

  • Poul Gade: Sådan arbejder Domstolene. Nyt Juridisk Forlag.

 

Du kan finde en kortere gennemgang af de danske regler for en civil retssag i Juridisk formularbog, 15. udg. (Bibliotekets læsesal):

  • Kap. 13.1.3 Stævning og forkyndelse pp. 903-904
  • Kap. 13.1.4 Svarskrift og den videre forberedelse pp. 904-905
  • Kap. 13.1.5 Retssagens videre behandling pp. 911-914
  • Kap. 13.1.6 Bevisførelse pp. 914-917

 

Erstatningsret

Du kan finde en kortere gennemgang af de danske regler om erstatning uden for kontraktforhold i Paul Krüger Andersen et al. Dansk Privatret, 13. udg. (Bibliotekets læsesal):

  • Kap. 5: Erstatning uden for kontraktforhold og produktansvar pp. 113-133

 

home                     efterårssemesteret